Gyldendal

Nobelprisvinnerens hovedverk solgt ut på kort tid

Del

I august lanserte Gyldendal den norske utgaven av Olga Tokarczuks Jakobsbøkene, i Julia Wiedlochas oversettelse. Den helt spesielle utgivelsen har mottatt fantastiske anmeldelser og ligget tre uker på bestselgerlistene. Nå må Gyldendal hastetrykke nytt opplag.

«Jakobsbøkene viser oss hva romanen ennå kan være. La oss lese den sammen før det er for seint.» Trygve Riiser Gundersen, Klassekampen.
«Jakobsbøkene viser oss hva romanen ennå kan være. La oss lese den sammen før det er for seint.» Trygve Riiser Gundersen, Klassekampen.

«At vi allerede trykker et nytt opplag av Jakobsbøkene, er en litterær begivenhet vi ikke så komme – og som vi gleder oss enormt over!

Jakobsbøkene er et storverk av helt sjeldent format – en episk roman som utfordrer sjangergrenser og gir et nytt blikk på vår europeisk historie. At interessen er så formidabel, viser at boka har stor relevans og en sjelden evne til å engasjere et bredt publikum. Vi er overveldet av responsen», sier litterær sjef for oversatt litteratur Cathrine Bakke Bolin.

Prisvinnende oversetter Julia Wiedlocha har brukt hele syv år på å oversette romanen. Nå får oversettelsen enorm ros av kritikerne, og blir av Trygve Riiser Gundersen i Klassekampen omtalt som et slags mesterverk i seg selv: «en levende, pustende, grenseløst glupsk og nysgjerrig oversettelse».

Jakobsbøkene ble spesielt trukket frem da den polske forfatteren mottok Nobelprisen i litteratur i 2018, og den regnes som hennes absolutte mesterverk. Det er en episk fortelling om Jakob Frank, en karismatisk selverklært Messias og leder av den jødiske sekten frankistene i Polen på 1700-tallet.

Det nye opplaget er tilgjengelig 25. september, men det er fortsatt noen bøker i bokhandlene.

Utvalgte anmeldersitater:

«Jakobsbøkene viser oss hva romanen ennå kan være. La oss lese den sammen før det er for seint.»

Trygve Riiser Gundersen, Klassekampen

«Nobelprisvinner Olga Tokarczuks Jakobsbøkene kan måle seg med de største postmoderne bautaene fra de siste tiårene.»

Frode Johansen Riopelle, Morgenbladet

«Jeg er full av takknemlighet for at det finnes forfattere som er i stand til å skrive bøker som dette.»

Erlend Loe, Aftenposten

Nøkkelord

Kontakter

Om Gyldendal

Gyldendal er Norges største bokkonsern, med virksomheter i alle ledd – fra forlag og innholdsproduksjon, til distribusjon, handel, markedsplasser og tjenester. I hundre år har vi skapt og formidlet historier som beveger, bygger kunnskap og former samfunnet. 

Gyldendal Litteratur utgir bøker og digitale produkter for allmennmarkedet innenfor følgende områder: Norsk skjønnlitteratur, barne- og ungdomslitteratur, oversatt skjønnlitteratur, dokumentar- og faktalitteratur. Forlaget utgir i underkant av 300 titler årlig.

Følg pressemeldinger fra Gyldendal

Registrer deg med din e-postadresse under for å få de nyeste sakene fra Gyldendal på e-post fortløpende. Du kan melde deg av når som helst.

Siste pressemeldinger fra Gyldendal

I vårt presserom finner du alle våre siste pressemeldinger, kontaktpersoner, bilder, dokumenter og annen relevant informasjon om oss.

Besøk vårt presserom
World GlobeA line styled icon from Orion Icon Library.HiddenA line styled icon from Orion Icon Library.Eye