Feil oversettelse skader barn
I brevet ber vi også departementet sørge for å inkorporere rett forståelse av artikkelen i arbeidet med ny opplæringslov og tilhørende forskrifter.
Ifølge den engelske ordlyden i artikkel 29-1(a) skal utdannelsen ‘rettes mot å utvikle barnets personlighet, talenter og psykiske og fysiske evner til sitt fulle potensial’; «to their fullest potential». I den norske oversettelsen av Barnekonvensjonens artikkel 29-1(a) heter det derimot at utdanningen skal «ta sikte på å utvikle barnets personlighet, talenter og psykiske og fysiske evner så langt det er mulig».
Med en slik oversettelse får vi et tolkningsrom: At «hva som er mulig» kan handle om hva skolen eller skoleeier ser på som mulig. Det gir feil utgangspunkt, og vi mister budskapet om at FN refererer entydig til barnets ressurser og har barnet i sentrum. Slik har vi oversatt oss bort fra det tydelig barnevennlige og elevsentrerte perspektivet i norsk forståelse av konvensjonen. Det er konvensjonens seks autentiske språk som er bindende, og alle disse snakker om egenskapene ved barnet som utslagsgivende for hva formålet med utdanningen skal være. For mer informasjon, se https://www.lykkeligebarn.no/barnekonvensjonen.
Konsekvensene av dette rammer skjevt. Jo større avstand det er mellom barnets opplæringstilbud og dets personlighet, talenter samt psykiske og fysiske evner, jo større er risikoen sett fra barnets ståsted. Barn skal ikke være objekter for undervisning, de skal være subjekter under utdanning. Spesielt utsatt er elever som på ulike måter skiller seg fra flertallet.
All den tid den misvisende norske oversettelsen blir stående, er det en fare for feiltolking og følgelig at barns rettigheter ikke blir ivaretatt i henhold til konvensjonen. Det åpner også for følgefeil på systemnivå. Et eksempel på det siste så vi høsten 2021 i høringsdokumentene fra Kunnskapsdepartementet ang. ny norsk opplæringslov. Lykkelige barn leverte et grundig dokumentert høringssvar der barnekonvensjonen ble holdt frem som en rød tråd.
Et nyere eksempel er fra invitasjonen til Lucy Smiths barnerettighetsdag 2022, som siterer den den norske oversettelsen, og likevel ønsker å diskutere hva artikkel 28 og 29 “pålegger den norske stat”. Lykkelige barn har sendt brev til arrangørene og kopi til foredragsholderne (inkl. Kunnskapsministeren) for å gjøre oppmerksom på faren for å debattere saken med et feilaktig utgangspunkt. Verken Norge eller barna våre er tjent med en slik følgefeil.
Innholdsmessig ansvarlig:
- Gunvor Struksnæs, foreldrekontakt, gunvor.struksnaes@lykkeligebarn.no
- Kristin Keiserås Bakkane, foreldrekontakt, kristin.bakkane@lykkeligebarn.no
Lenker i fulltekst:
- Brev til departementet: https://einnsyn.no/saksmappe?id=http%3A%2F%2Fdata.einnsyn.no%2Fnoark4%2FSaksmappe--872417842--4797--2022
- Engelsk ordlyd av Barnekonvensjonens artikkel 29-1(a), fra vedlegg 7 i Menneskerettighetsloven: https://lovdata.no/lov/1999-05-21-30/bke/a29
- Feil i oversettelse av FNs barnekonvensjon - kronikk i Aftenbladet https://www.aftenbladet.no/meninger/debatt/i/XqQb4x/feil-i-oversettelse-av-fns-barnekonvensjon-til-hvems-beste
- Tydelig barnevennlig og elevsentrerte perspektiv: https://www.refworld.org/docid/4538834d2.html (fra forklaring “General comment No. 1 (2001), Article 29 (1), The aims of education”)
- Lykkelige barns hjemmeside: https://www.lykkeligebarn.no/barnekonvensjonen
- Høringsnotater til ny opplæringslov høsten 2021: https://www.regjeringen.no/no/dokumenter/horing-opplaringslov/id2868810/?expand=horingsnotater
- Lykkelige barns høringssvar til ny opplæringslov høsten 2021: https://www.regjeringen.no/no/dokumenter/horing-opplaringslov/id2868810/?uid=e3278551-10a2-4697-983b-a5deb16ca7d5
- Invitasjon til Lucy Smiths barnerettighetsdag 2022: https://www.barneombudet.no/vart-arbeid/lucy-smiths-barnerettighetsdag
- Brev til arrangørene av Lucy Smiths barnerettighetsdag 2022 og kopi til foredragsholderne (inkl. Kunnskapsministeren), her eksempelvis til Likestillings- og diskrimineringsombodet: https://einnsyn.no/saksmappe?id=http%3A%2F%2Fsaksmappe.988681873.no%2Fd8111bbc-7ceb-4aed-b694-f5e1046d2ef4&jid=http%3A%2F%2Fjournalpost.988681873.no%2F432e5877-2359-4143-8a27-130dfcdabc5b
Finn oss på nettet:
Kontakter
Elin OsaStyreleder
leder@lykkeligebarn.noOm Lykkelige barn
Org.nr. 991 578 889
Foreningen Lykkelige barn er et nettverk for foreldre med evnerike barn. Vi jobber aktivt med å spre kunnskap om barn med stort og ekstraordinært læringspotensial.
Foreningen Lykkelige barn jobber for at evnerike barn skal få utvikle sin selvfølelse og sine evner, og på lik linje med alle andre barn få oppleve læringsarenaer med sosial speiling, læringsglede og mestringsfølelse.
Foreningen er en ideell organisasjon drevet av frivillige.
Følg pressemeldinger fra Lykkelige barn
Registrer deg med din e-postadresse under for å få de nyeste sakene fra Lykkelige barn på e-post fortløpende. Du kan melde deg av når som helst.
Siste pressemeldinger fra Lykkelige barn
Opplæringslov for fortsatt mobbing, middelmådighet og mistrivsel16.5.2023 16:07:29 CEST | Pressemelding
Ny opplæringslov bør IKKE vedtas i nåværende form. Det haster med å trekke i nødbremsen. Skal elevene oppleve større trivsel, kan man ikke forsøke å viske ut enkeltindividene i skolen, verken faglig eller sosialt. Lykkelige barn har laget en tipunktsliste for å få loven til å ta grep mot fortsatt mobbing, middelmådighet og mistrivsel i skolen.
Lykkelige barn arrangerer Fokusuke8.3.2023 14:32:34 CET | Pressemelding
Foreningen Lykkelige barn arrangerer fokusuke med tema “Tidlig innsats – også for evnerike barn”.
Stor partipolitisk undersøkelse om barn og unge med stort læringspotensial6.9.2021 11:13:12 CEST | Pressemelding
Foreningen Lykkelige barn mener at det å få oppleve læringsarenaer med sosial speiling, læringsglede og mestringsfølelse bør være for alle. Derfor har foreningen kartlagt partienes politikk knyttet til barn og unge med stort læringspotensial i barnehage og skole.
I vårt presserom finner du alle våre siste pressemeldinger, kontaktpersoner, bilder, dokumenter og annen relevant informasjon om oss.
Besøk vårt presserom