Nasjonalbiblioteket inngår unik intensjonsavtale med Vatikanet
Nasjonalbiblioteket har inngått en intensjonsavtale med Vatikanets apostoliske bibliotek og Vatikanets apostoliske arkiv om å digitalisere, transkribere og oversette alle kilder til norsk historie som finnes i disse institusjonene.
Målet er å gjøre dokumentene tilgjengelige for offentligheten fram mot jubileet for slaget på Stiklestad i 2030. Avtalen er et resultat av et unikt samarbeid hvor Vatikanet ønsker å åpne sine arkiver, og det norske prosjektet er en av pilotene.
– Om vi får til dette, vil vi gi folk i Norge tilgang til en del av historien som dels har vært glemt og dels lukket fram til nå, sier Nasjonalbibliotekar Aslak Sira Myhre. – Erfaringene med Landslovsjubileet viser at interessen for denne delen av norsk historie er enorm ute blant folk.
Vatikanbiblioteket og -arkivet inneholder dokumenter av avgjørende betydning for forståelsen av norsk historie. Nasjonalbiblioteket ønsker å gjøre disse kildene tilgjengelige for det norske folk til nasjonaljubileet i 2030, gjennom digitalisering, transkripsjon og oversettelse til moderne norsk.
Vatikanbiblioteket og -arkivet ser dette som et viktig prosjekt for å dokumentere et lands tidlige historie ved å gjøre Vatikanets dokumenter offentlig tilgjengelige.
Avtalen mellom Vatikanet og Nasjonalbiblioteket ble signert i en seremoni 15. november i forbindelse med konferansen Libraries in Dialogue, hvor til sammen 23 ulike bibliotek fra hele verden deltok. Konferansen markerer starten på Vatikanets arbeid med å åpne sine arkiver, og det norske Nasjonalbiblioteket er en av rådgiverne. Initiativet ble tatt av pave Frans, og konferansen ble avsluttet med et lukket møte hvor paven møtte og talte til delegatene.
Bakgrunn:
Vatikanets apostoliske arkiv er en av verdens viktigste historiske kildebanker. Det inneholder unik dokumentasjon om norsk historie før reformasjonen og til en viss grad også under motreformasjonen på 1500- og 1600-tallet. Mange av disse dokumentene er kun delvis transkribert eller oversatt, og svært få er tilgjengelige for den norske allmennheten på moderne norsk.
I arkivene finnes dokumenter om Norges historie fra opprettelsen av erkebispesetet i Nidaros på midten av 1100-tallet til reformasjonen på 1500-tallet. Religiøse og politiske konflikter etter reformasjonen gjorde den katolske kirkens historie mindre kjent i norsk historie. Dette skaper en mulighet for å bruke kildene til å fortelle nye historier, omtolke fortiden og utvide grunnlaget for forskning på Norges historie.
Mange av kildene ble transkribert og oversatt på 1800-tallet; flere ble registrert i et skandinavisk prosjekt på 1920- og 1930-tallet. Disse er delvis tilgjengelige i Norge for dem som kan lese latin eller er kjent med arkivene. Men nyere forskning har vist at transkripsjoner og oversettelser fra 1800-tallet kan være upresise. I tillegg er få av dokumentene oversatt i sin helhet, noe som begrenser uavhengig tolkning.
Nasjonalbiblioteket ønsker å digitalisere, transkribere og oversette alle dokumenter om norsk historie i Vatikanets arkiv og gjøre dem tilgjengelige på både latin og norsk basert på moderne prinsipper for digitale biblioteker. Dette vil gi forskere og allmennheten en unik mulighet til å fordype seg i norsk historie og den katolske kirkens betydning. Prosjektet vil også fungere som en internasjonal modell for hvordan kilder kan skape interesse for historie og legge grunnlaget for ny forskning.
Nasjonaljubileet i Norge i 2030, som feirer sammensmeltingen av statlig og kirkelig makt i middelalderen og minnet om Norges nasjonalhelgen, Olav den hellige, gir en unik anledning for et slikt prosjekt. Nasjonalbiblioteket vil koordinere og finansiere prosjektet i perioden 2025–2030.
Kontakter
Nina BræinPresseansvarligNasjonalbiblioteket
Tel:951 50 912presse@nb.noLenker
Følg pressemeldinger fra Nasjonalbiblioteket
Registrer deg med din e-postadresse under for å få de nyeste sakene fra Nasjonalbiblioteket på e-post fortløpende. Du kan melde deg av når som helst.
Siste pressemeldinger fra Nasjonalbiblioteket
VG-teiknar Roar Hagen donerer teikningane sine til Nasjonalbiblioteket16.11.2024 09:00:00 CET | Pressemelding
Med sin karakteristiske strek har Roar Hagen tolka det norske nyheitsbildet i VGs kommentarspalter gjennom 38 år. No donerer han teikningane sine til Nasjonalbiblioteket.
Utvalgte bilder fra Peter Wessel Zapffes arkiv i ny fotobok14.11.2024 13:40:07 CET | Pressemelding
Den norske filosofen Peter Wessel Zapffe (1899−1990) tok bilder gjennom nesten hele sitt lange liv, og arkivet etter ham rommer flere tusen fotografier. I Nasjonalbibliotekets nye bokutgivelse Peter Wessel Zapffe. Åpninger i landskapet får du et innblikk i Zapffes utforskende fotokunst.
Lansering av Fosseforedraget og Fosseprisen for omsetjarar 2025: Offentleggjering av foredragshaldar og prisvinnar på Nasjonalbiblioteket 25. november kl. 11.0013.11.2024 12:52:27 CET | Presseinvitasjon
Kultur- og likestillingsminister Lubna Jaffery vil saman med nasjonalbibliotekar Aslak Sira Myhre kunngjere kven som skal halde det første Fosseforedraget, og kven som er vinnar av Fosseprisen for omsetjarar i 2025. Offentleggjeringa vil skje på Nasjonalbiblioteket i Oslo måndag 25. november kl. 11.
Nordnorsk ungdomsopprør på 1980-tallet i nyrestaurert film fra Nasjonalbiblioteket4.11.2024 14:40:42 CET | Pressemelding
Morten Kolstads første spillefilm Piratene ble omfavnet av publikum, men rast mot fra konservativt hold, da den kom på kino i 1983. Nå har Nasjonalbiblioteket restaurert den actionfylte ungdomsfilmen og utgir den på Blu-ray.
Regjeringen vil satse stort på digitalisering og kunstig intelligens ved Nasjonalbiblioteket7.10.2024 14:00:00 CEST | Pressemelding
Nasjonalbibliotekets bevilgning økes med mer enn 50 millioner kroner i regjeringens forslag til statsbudsjett for 2025. Det meste av midlene skal brukes til å øke digitaliseringskapasiteten i Mo i Rana og i arbeidet med å trene generative språkmodeller.
I vårt presserom finner du alle våre siste pressemeldinger, kontaktpersoner, bilder, dokumenter og annen relevant informasjon om oss.
Besøk vårt presserom