Nå kan datamaskiner for første gang snakke lulesamisk
UiTs samiske språkteknologi-utviklere har nemlig laget en lulesamisk talesyntese med tre kunstige stemmer. Dette kan bidra til å bevare det unike språket. Lanseringen skjer på Stormen samiske senter i Bodø 25. juni.
![dame i lulesamisk kofte](/data/images/public/17847822/18152507/03a1c08e-a3a0-46f5-8e20-4032a89ba8ed-w_720.jpg)
Talesyntese er en funksjon som leser opp tekst på din digitale enhet. Den gjør altså tekst om til tale og blir derfor også ofte kalt tekst-til-tale. Ved hjelp av talesyntese kan folk nå lytte til det som blir skrevet på nord- og lulesamisk. Dette er et viktig hjelpemiddel for personer med lese- og skrivevansker eller synsutfordringer.
– Talesyntesen er en viktig komponent for muntlige dialogsystemer, og dermed en forutsetning for å lage lulesamiske versjoner av digitale assistenter man kan snakke med, sier Sjur Moshagen, leder for Divvun-gruppa ved UiT.
Vi inviterer media til lanseringen i Stormen Kulturhus
Lanseringa av talesyntesene kan følges i Litteratursalen i Stormen-kulturhus, eller via streaming (lenke publiseres på Divvuns facebookside senere). Lanseringa starter tirsdag 25. juni kl 10.00 og varer omtrent en time.
I lanseringa vil lulesamisk, nordsamisk og norsk bli brukt, arrangementet tolkes ikke.
Har overlevd fornorskningen
Nå når datamaskinen kan snakke samisk trår de samiske språkene for alvor inn i den taleteknologiske tidsalder. Vi har allerede begynt å kommunisere muntlig med maskinene vi omgir oss med, og dette kommer til å bli mer og mer vanlig.
– De samiske språkene har overlevd fornorskningen fordi vi har snakket språkene med familiene våre i private hjem. I dag får apparaters språk større og større plass i slike sammenhenger. Hjemme hos oss snakker jeg allerede med Siri på iPhone, en Sonos-høytaler og med bilen min, og jeg snakker norsk og engelsk med disse apparatene. Det er ganske skummelt med tanke på at de samiske språkene må brukes for at de skal høres i fremtiden, men så får disse dingsene meg til å snakke norsk og engelsk selv hjemme hos meg selv. Det at vi nå lanserer en lulesamisk talesyntese er derfor et stort skritt i riktig retning og en utvikling som gir meg håp for fremtiden, sier Inga Lill Sigga Mikkelsen, overingeniør i Divvun.
Tre kunstige lulesamiske stemmer
Sander Andersen, Sigmund Johnsen og Britt Inger Sikku har bidratt til prosjektet ved å gi sine stemmer til den lulesamiske talesyntesen. I talesyntesen kan man velge mellom hvilken kunstig stemme man vil høre, så når datamaskinen nå kan snakke lulesamisk, vil den høres ut som en av disse tre.
– Sander, Sigmund og Britt Inger har alle gjort et viktig arbeid for det lulesamiske språket, og nå vil deres stemmer bli med oss inn i fremtiden, og slik også bli hørt og brukt av nye generasjoner lulesamisktalende, sier Mikkelsen.
Ny versjon av nordsamisk talesyntese
Den første nordsamiske talesyntesen ble publisert i 2015 i samarbeid mellom Divvun og Acapela. Nå er denne blitt forbedret med en ny versjon. Den nye versjonen har fått bedre lydkvalitet og uttale, og den er mer behagelig å høre på. Men det viktigste er kanskje at denne versjonen vil være mye mer tilgjengelig for nordsamiske språkbrukere da den enkelt kan installeres i eget operativsystem, uten begrensninger og lisenskoder. Den nye versjonen er utviklet helt med åpen programvare, og ny kode er utviklet og eid av Divvun-gruppa og UiT, og dermed også av Sametinget gjennom tidligere avtaler.
– Jeg er glad for at moderne teknologi gjør det mulig å ha fungerende talesystemer med høy kvalitet også for minoritetspråk. Vi er veldig fornøyde med at vi nå lanserer talesyntesene og jeg er spent på hvordan lule- og nordsamiskspråklige synes det høres ut når datamaskinen snakker språkene, sier Divvuns taleteknologiekspert Katri Hiovain-Asikainen.
Nyttig i språkopplæring
Samisk talesyntese vil gi store muligheter for bruk av samiske språk i nye sammenhenger. I språkopplæringen vil det være veldig nyttig med talesyntese, slik at elever kan høre hvordan språket uttales. Om talesyntesen legges til i digitale ordbøker vil man kunne høre hvordan ordet man har lett etter skal sies. I tillegg vil det være nyttig i skriveopplæringa da elever kan lytte til tekster de selv har skrevet.
Den nord- og lulesamiske rettskrivingen, eller ortografien som den kalles, er bare litt over 40 år gammmel. Det er derfor mange samiskspråklige som ikke har fått tilstrekkelig opplæring i å skrive og lese sitt samiske språk.
For Divvun er taleteknologi et viktig satsningsområde og i løpet av høsten lanserer Divvun også en sørsamisk stemme. Divvun er også godt i gang med arbeidet med talegjenkjenning, dvs at datamaskinen skriver det man sier, for både nord-, lule- og sørsamisk.
Om Divvun
Divvun er en permanent enhet ved Norges arktiske universitet (UiT) som jobber med å utvikle og videreutvikle samisk språkteknologi og praktiske hjelpemidler i nært samarbeid med Giellatekno, Senter for samisk språkteknologi. De overordnede oppgavene til Divvun er å utvikle og holde ved like språkteknologiske verktøy for de samiske språksamfunnene, inklusive stavekontroller, grammatikkontroller, tastaturer, ordbøker og andre digitale og nettbaserte verktøy. De aller fleste av Divvuns verktøy blir gjort gratis tilgjengelig som åpen kildekode. Divvun er finansiert av Kommunal- og distriktsdepartementet (KDD).
Divvuns språkteknologiske verktøy er tilgjengelige på: https://divvun.no og https://borealium.org
Kontakter
Sjur Nørstebø MoshagenUiT Norges arktiske universitet
Tel:+358-505 634 319sjur.n.moshagen@uit.noInga Lill Sigga MikkelsenUiT Norges arktiske universitet
Tel:+47 77 64 64 69inga.l.mikkelsen@uit.noBilder
![mennesker som er glade på en fjelltopp](/data/images/public/17847822/18152507/bc85aa8a-46c5-4831-a30f-fc548ba504e8-w_240.jpg)
UiT Norges arktiske universitet
UiT Norges arktiske universitet er et breddeuniversitet med elleve studiesteder over hele Nord-Norge. Vi har 4000 ansatte og 17 000 studenter. Vår visjon er å skape et nasjonalt og internasjonalt kraftsenter for kompetanse, vekst og nyskaping i nordområdene.
Følg pressemeldinger fra UiT Norges arktiske universitet
Registrer deg med din e-postadresse under for å få de nyeste sakene fra UiT Norges arktiske universitet på e-post fortløpende. Du kan melde deg av når som helst.
Siste pressemeldinger fra UiT Norges arktiske universitet
UiT-filmen "Prosjekt Pappa" nominert til Amandapris24.6.2024 14:45:21 CEST | Pressemelding
Student ved Filmkunstskolen i Kabelvåg ved UiT, Camilla Jämting, har opplevd et prisdryss for debutfilmen sin. Nå er filmen også nominert til den høythengende Amandaprisen for beste kortfilm.
Arktisk naturmangfold for alle21.6.2024 12:00:00 CEST | Pressemelding
Norges arktiske universitetsmuseum har lansert en ny digital plattform, som gir publikum mulighet til å utforske museets unike zoologiske og botaniske samlinger.
Pressetur til nyskapende romradar i Skibotn20.6.2024 12:15:00 CEST | Presseinvitasjon
I Skibotn i Troms bygges det som vil bli verdens ledende romforskningsantenne av sitt slag. EISCAT_3D, som antennen heter, består av 10.000 enkeltantenner som monteres sammen for å kunne spore alt fra nordlys til meteorer og romsøppel.
Eksperter fra hele verden samles i Narvik for å diskutere løsninger på ising17.6.2024 11:23:57 CEST | Presseinvitasjon
Mellom 18. og 21. juni arrangerer UiT i Narvik en internasjonal konferanse om ising, et fenomen som skaper store samfunnsmessige utfordringer. Det er ventet rundt 120 deltakere fra hele verden.
Tromsøs rike samiske historie vises fram i ny utstilling6.6.2024 11:12:38 CEST | Pressemelding
Fornorskning og grensestenging visket ut nesten alle spor av samiske historie i Tromsø. Gjennom utstillinga Rávndji - den strie straumen viser Norges arktiske universitetsmuseum fram samisk tilstedeværelse i lokalområdet gjennom flere tusen år.
I vårt presserom finner du alle våre siste pressemeldinger, kontaktpersoner, bilder, dokumenter og annen relevant informasjon om oss.
Besøk vårt presserom